Cours d’Introduction à la Langue Égyptienne Pharaonique en Wolof (Mdw Ntr)

Ce cours propose une introduction approfondie à la langue égyptienne pharaonique, connue sous le nom de Mdw Ntr (ou hiéroglyphes). Destiné aux étudiants, chercheurs, et passionnés d’histoire, de linguistique et de cultures africaines, ce programme initie les participants aux bases de la lecture, de l’écriture et de l’interprétation des textes hiéroglyphiques.

Axé sur une approche interdisciplinaire, le cours explore les structures grammaticales, syntaxiques et sémantiques du Mdw Ntr, tout en mettant en lumière ses contextes d’utilisation symboliques, religieux et sociaux. Il s’appuie également sur une analyse comparative des parallèles linguistiques et culturels entre le Mdw Ntr et les langues africaines contemporaines, en particulier celles de la Sénégambie, comme le wolof, afin de démontrer l’unité profonde des traditions linguistiques africaines.

Les participants découvriront comment l’Égypte pharaonique, ou Kemet, s’enracine dans les savoirs et les traditions africaines. Ce cours montre que le Mdw Ntr, au-delà de son rôle de système d’écriture, est un véhicule de pensée, de spiritualité et d’identité culturelle qui continue de résonner dans les langues et pratiques africaines modernes.

Objectifs du Cours

  1. Maîtriser les fondements du système hiéroglyphique égyptien : apprendre à lire, écrire et interpréter les hiéroglyphes à travers des exercices pratiques et des exemples concrets.
  2. Comprendre les structures grammaticales et syntaxiques du Mdw Ntr : explorer la formation des mots, les règles de conjugaison, la syntaxe et les différentes catégories de signes (phonétiques, idéographiques, déterminatifs).
  3. Analyser et traduire des textes simples : développer la capacité de relier les significations linguistiques à leur contexte culturel et spirituel, en s’appuyant sur des inscriptions funéraires, des stèles ou des récits.
  4. Explorer les parallèles linguistiques et culturels entre le Mdw Ntr et les langues africaines modernes : identifier les similitudes phonétiques, syntaxiques et sémantiques entre le Mdw Ntr et des langues de la Sénégambie, notamment le wolof.
  5. Développer des compétences en interprétation culturelle : comprendre la portée symbolique et spirituelle des hiéroglyphes dans le cadre des traditions africaines, tout en mettant en lumière leur pertinence dans les savoirs contemporains.

Plan de Cours

Leçon 1 : Considérations générales sur la langue égyptienne pharaonique
Introduction à l’histoire, aux origines et à l’importance de la langue égyptienne, utilisée dans les domaines religieux, administratifs et artistiques. Cette leçon explore son rôle central dans la culture et la pensée pharaonique.

Leçon 2 : Les différentes classes de hiéroglyphes
Découverte des catégories de hiéroglyphes (phonétiques, idéographiques et déterminatifs) et de leur fonction dans le système d’écriture. Cette leçon enseigne l’identification et la classification des signes.

Leçon 3 : La structure du mot
Présentation des principes fondamentaux de la formation des mots en Mdw Ntr, avec une attention particulière aux racines trilitères. Les participants apprennent à reconnaître et décomposer les mots complexes.

Leçon 4 : Les mots invariables
Étude des particules, adverbes et prépositions en tant qu’éléments fixes dans les phrases. Cette leçon met en pratique leur usage dans des contextes simples.

Leçon 5 : Le genre et le nombre
Exploration des notions de masculin, féminin et pluriel, ainsi que de leurs marqueurs spécifiques. Les exercices permettent de repérer ces distinctions dans les textes hiéroglyphiques.

Leçon 6 : La phrase égyptienne
Introduction à la structure de base de la phrase égyptienne, incluant le sujet, le verbe et l’objet. Les participants analysent des exemples pour comprendre la syntaxe fondamentale.

Leçon 7 : Les pronoms personnels en égyptien
Étude des différents types de pronoms (affixes, suffixes et indépendants) et de leur fonction dans les phrases. Cette leçon facilite leur application dans des constructions linguistiques.

Leçon 8 : La conjugaison égyptienne
Présentation des formes verbales de base, en se concentrant sur les temps et aspects. Les participants pratiquent la conjugaison dans des phrases simples.

Leçon 9 : La syntaxe du substantif
Analyse des noms, de leur fonction et de leur relation avec d’autres éléments grammaticaux. Les exercices incluent la reconnaissance des substantifs dans les textes.

Leçon 10 : La syntaxe des adjectifs
Introduction aux adjectifs et à leur utilisation pour décrire ou qualifier. La leçon couvre leur accord avec les noms et leur rôle dans les phrases descriptives.

Leçon 11 : La formation des mots de relation
Étude des mots relationnels exprimant l’appartenance ou les caractéristiques. Les participants apprennent à les identifier et à les utiliser correctement.

Leçon 12 : Les adjectifs démonstratifs
Exploration des démonstratifs pour indiquer la proximité ou la distance. Cette leçon enseigne leur intégration dans des phrases simples.

Leçon 13 : La forme verbale
Présentation d’une forme verbale narrative utilisée dans les textes historiques. Les participants découvrent son emploi pour raconter des actions passées.

Leçon 14 : Le verbe
Étude approfondie des catégories de verbes (d’état, d’action, auxiliaires) et de leurs structures. Cette leçon inclut des exercices pratiques pour maîtriser leur usage.

Leçon 15 : Le pseudo-participe
Analyse de cette forme spécifique exprimant un état ou un résultat. Les participants apprennent à la reconnaître et à l’interpréter dans les textes.

Leçon 16 : La négation
Étude des différents outils linguistiques pour exprimer la négation dans les phrases. Les exercices mettent en pratique leur usage dans des contextes variés.

Leçon 17 : L’interrogation
Présentation des structures interrogatives et des particules utilisées pour poser des questions. Cette leçon inclut des exercices pour formuler et répondre à des questions.

Leçon 18 : La numération égyptienne
Découverte du système numérique égyptien, y compris les unités, dizaines et centaines. Les participants pratiquent la lecture et l’écriture de chiffres dans les textes.

Leçon 19 : La datation
Étude des techniques égyptiennes pour enregistrer le temps, avec un focus sur les calendriers et les cycles. Les participants apprennent à identifier les dates dans les hiéroglyphes.

Leçon 20 : L’expression de la filiation
Analyse des structures grammaticales pour exprimer les relations familiales. Cette leçon explore leur importance dans les inscriptions généalogiques.

Leçon 21 : La formule d’offrande
Introduction à cette formule funéraire classique et à sa signification symbolique. Les participants s’exercent à sa lecture et à son interprétation.

Leçon 22 : La titulature royale
Étude des noms et titres royaux, ainsi que de leur fonction dans la glorification des pharaons. Les participants apprennent à analyser et à déchiffrer ces structures dans les textes officiels.

Méthodologie

  1. Langues d’Enseignement
    • Le cours sera dispensé principalement en wolof, renforçant ainsi la connexion linguistique et culturelle entre les langues sénégambiennes et le Mdw Ntr.
    • Le français sera utilisé comme langue de soutien pour clarifier les concepts et faciliter les discussions.
  2. Approche Pédagogique
    • Étude de la graphie et de la translittération : Initiation aux signes hiéroglyphiques et à leur translittération dans les systèmes modernes, permettant aux participants de lire et d’écrire les hiéroglyphes.
    • Traduction et utilisation de dictionnaires : Introduction aux outils linguistiques pour analyser et traduire des textes simples, en établissant des liens avec les termes et concepts wolof.
    • Présentation des bases linguistiques et symboliques : Exploration des principes fondamentaux du Mdw Ntr, en mettant l’accent sur sa fonction en tant que système d’écriture et outil spirituel.
  3. Comparaisons Linguistiques
    • Discussions comparatives entre le Mdw Ntr et les langues sénégambiennes, notamment le wolof, pour illustrer les connexions phonétiques, syntaxiques et sémantiques.
  4. Pratiques et Exercices
    • Exercices interactifs de lecture et écriture des hiéroglyphes, en s’appuyant sur des exemples tirés de textes historiques.
    • Analyse et traduction de textes simples pour développer des compétences pratiques en compréhension et en interprétation.
  5. Immersion Culturelle et Spirituelle
    • Exploration des valeurs culturelles et spirituelles reflétées dans les textes hiéroglyphiques, permettant aux participants de comprendre le rôle symbolique du Mdw Ntr dans la pensée africaine ancienne.
  6. Supports Pédagogiques
    • PDF pédagogiques et fiches de synthèse sur les règles grammaticales, syntaxiques et lexicales.
    • Présentations PowerPoint détaillant les aspects culturels, linguistiques et historiques.
    • Tableaux de correspondances linguistiques entre le Mdw Ntr et le wolof, pour faciliter l’apprentissage des concepts partagés.

Cette méthodologie interactive et ancrée dans le wolof vise à engager les participants dans une exploration pratique et significative de la langue égyptienne pharaonique, tout en renforçant leur lien avec les traditions linguistiques et culturelles africaines.

Datos del curso

Date et Heure: A détermier (A partir de Mars 2025)
Langue de communication Wolof, Français, et Mdw Ntr.
Modalité: Online
Type de formation :Cours
Durée: 40 heures (20 sessions de 2 heures).
Lieu physique: Non
Lieu Virtuel: Zoom
Formateur:
Tarif:

Confirmer inscription

© Académie des Humanités Fondamentales Africaines (Xamenu), 2024. Tous droits réservés.